2013. április 1.

María Duenas: Öltések közt az idő


Kaptam egy könyvet. Becsomagolva. A gerince 4 és fél cm vastagságú. Terjedelmes.
S bár én (!) kacérkodtam az elolvasásával, nekem csillant meg a szemem a tartalom miatt, mégis rettegve bontottam ki a csomagolásából, hogy meglessem a történet tördelését. Hát, na......... ! Én aki a 300-400 oldalas könyvekre vagyok "kalibrálva", félve kezdtem neki Sira történetének, de legyen elég annyi, hogy nagyszombat és húsvétvasárnap elegendő volt a könyv elfogyasztáshoz a kötelezettségek teljesítésével együtt. Ez jelent valamit!

A könyv szoros sorai és átlagos (vagy egy leheletnyivel kisebb) betűi olyanok voltak szememnek, mint agy apró öltésekkel varrt csodaruha. Lenyűgöző, fordulatos, izgalmas, érdekes!

Sira története, E/1-ben mesélve. Sira története Spanyolországban, Madridban kislánykorától fiatal felnőtt koráig átfogóan elmesélve, hogy ki ő, kik a szülei, és, hogyan került a varrás közelébe, hogyan lett szerelmes.
Sira története Marokkóban, hogyan került csávába, hogyan használták ki Tanger-ben, hogyan boldogult, élt a festői fehér  Tetuan-ban? Lenyűgözött az emberek szeretete, főleg a seftes Candelaria, s az angol hölgy Rosalinda Fox, de semmiképpen nem hagynám ki Vasquez rendőrkapitányt sem.

Rosalinda Fox és szeretője/szerelme Juan Luis Beigbeder
Ott szívtam én is a marokkói levegőt, izgultam Sira életéért, izgultam Dolores (Sira mamája) kimenekítése miatt, és muszáj volt olvasnom egy kicsit a polgárháborús Spanyolországról, muszáj volt utánanéznem a történelem ezen szakaszainak, és muszáj volt ábrándozva megnéznem, milyenek ezek a települések a mai időszakban, milyenek lehettek régen.



A munkás varrónői hétköznapok folyamán, Sira egyszer csak ismét Madridban találja magát a forrongó, második világháborús időszakban, ahol divatszabászatot nyit, ahol csodatűivel és határtalan képességeivel fontos szerepet kezd betölteni a politikai életben, olyan fontosat, amelyhez nincs is kedve. Olyan fontosat, amely túlmutat azon, hogy varrogat a német tisztfeleségeknek, s azon spanyol hölgyek számára, akik ebben a jegyrendszeres időszakban elegendő anyagiakkal rendelkeznek, akik számára fontos a külső, a party-k; fontosat, amelyet először -talán- meg sem ért.
 

Az elegáns külső azonban valami sokkal fontosabbat takar, amely feltárja Sira alkalmazkodó-, tanuló-, túlélési képességét. Mert Sirának feladata van. Feladata, amely segíthet Spanyolországnak.
Hideg, higgadt fejét, eszét, csak a szerelem csavarhatja el, de én, az olvasó, drukkoltam neki, hogy sikerüljön az élete. A normális élet, amelyet ő így fogalmazott meg saját magának:

"A normális élet nem a magam mögött napokban volt, hanem csakis abban, amit a szerencse minden reggel elénk tár. Marokkóban, Spanyolországban vagy Portugáliában  egy varróműhely vezetésében (......), ott ahova én szeretném, ha életem haladna, ahova én verem le cölöpeit: ott lesz számomra a normális élet."

Nem szeretném elárulni a történet főbb momentumait, nem is lehet, de az tény, hogy, aki szereti a finom izgalmat, a történelmet és szeret érdekes fiatal hölgyről olvasni, az ne hagyja ki! María Duenas írónő a mesélési képességével elröppentett ezekre a helyekre, ezekbe a szalonokba, s előadásmódjával fogva tartott. Fogva tartott, s nem engedett!


S hát igen... i love M.L.

Tetuan


Bár 8 hónap még előttem áll 2013-ból, de érzem, hogy ez a könyv benne lesz az éves Top 5-ben! (Legfeljebb sok holtverseny lesz. :D)

Gabo Kiadó
2013

2 megjegyzés:

  1. Magával ragadott a fim,nem lehet abbahagyni várom a végét remélem HAPPY AND lesz!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Imádtam a könyvet és nagyon tetszik a film is. Boldog vagyok, hogy nagyon könyvhűen készítették el. :-)

      Törlés

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...